Обычная версия сайта Размер шрифта Цветовая схема Изображения

Учебные планы

035700.62 - Лингвистика, бакалавриат, профиль «Перевод и переводоведение»

Гуманитарный, социальный и экономический цикл

Базовая часть

  • История России
  • Философия
  • Русский язык и культура речи
  • Социология и политология

Вариативная часть

  • Древние языки и культуры
  • Правоведение
  • Экология

Дисциплины по выбору

  • Методика преподавания иностранного языка
  • Психология и педагогика
  • Культурология
  • История Дальнего Востока

Математический и естественнонаучный цикл

Базовая часть

  • Информатика
  • Математика

Вариативная часть

  • Концепции современного естествознания
  • Информационные технологии в лингвистике

Профессиональный цикл

Базовая часть

  • Основы языкознания
  • Практический курс первого языка (английский язык)
  • Практический курс второго иностранного языка (китайский язык)
  • Безопасность жизнедеятельности
  • История английского языка
  • Теория межкультурной коммуникации

Вариативная часть

  • Теоретическая грамматика английского языка
  • Лексикология английского языка
  • Стилистика английского языка
  • Теория перевода
  • Практический курс перевода (английский язык)
  • Практический курс перевода (китайский язык)
  • Практикум по культуре речевого общения (английский язык)

Дисциплины по выбору

  • Лингвистика текста
  • Фразеология
  • Лингвострановедение (английский язык)
  • Лингвострановедение (китайский язык)
  • Литература англоязычных стран
  • Литература Китая
  • Художественный перевод (английский язык)
  • Интерпретация текста
  • Практикум по межкультурной коммуникации
  • Английский язык в странах АТР
  • Язык прессы (английский язык)
  • Язык рекламы (английский язык)
  • Деловой английский язык
  • Практикум по письменной речи
  • Перевод деловой документации (китайский язык)
  • Научно-технический перевод (китайский язык)
  • Специализированный перевод (английский язык)
  • Специализированный перевод (китайский язык)
  • Основы теории китайского языка
  • Актуальные проблемы китайской филологии

Физическая культура

Практики, НИР

  • Производственная практика

035701.65 - Специалитет, Перевод и переводоведение, специализация «Специальный перевод»

Гуманитарный, социальный и экономический цикл

Базовая часть

  • Философия
  • История
  • Правоведение
  • Экономика
  • Стилистика русского языка и культура речи
  • Древние языки и культуры
  • Теория межкультурной коммуникации

Вариативная часть

  • Политология
  • Социология
  • Риторика
  • Культурология
  • Дисциплины по выбору
  • История мировых религий
  • Логика
  • Психология
  • Педагогика

Информационно-аналитический цикл

Базовая часть 

  • Информатика и и информационные технологии в профессиональной деятельности
  • Основы информационной безопасности в профессиональной деятельности

Вариативная часть

  • Концепции современного естествознания

Дисциплины по выбору

  • Компьютерное обеспечение переводческой деятельности
  • Компьютерная лексикография

Профессиональный цикл

Базовая часть

  • Введение в языкознание
  • Общее языкознание
  • Практическая фонетика
  • Практическая грамматика
  • Практический курс первого иностранного языка
  • Практический курс второго иностранного языка
  • Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка
  • Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка
  • Практический курс перевода первого иностранного языка
  • Практический курс перевода второго иностранного языка
  • Основы теории второго иностранного языка
  • Теория перевода
  • Теоретическая грамматика
  • Стилистика
  • Лексикология
  • История первого иностранного языка и введение в спецфилологию
  • История литературы стран изучаемого языка
  • История литературы страны изучаемого языка (второй язык)
  • Специальное страноведение (первый язык) 
  • Специальное страноведение (второй язык)
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Научно-технический перевод
  • Экономический перевод
  • Юридический перевод
  • Устный перевод
  • Особенности работы переводчика-практика

Вариативная часть

  • Курсовая работа 1
  • Курсовая работа 2

Дисциплины по выбору

  • Социолингвистика
  • Психолингвистика
  • Лингвистика текста
  • Современные методы лингвистических исследований
  • Актуальные проблемы современного переводоведения
  • Основы реферирования текстов

Физическая культура

Практики, НИР

  • Учебная практика (встроенная)
  • НИР в семестре
  • Производственная (переводческая)

035700.68 - Магистратура, Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение»

Общенаучный цикл

Базовая часть

  • Современные информационные технологии
  • Семиотика

Вариативная часть 

  • Философия науки
  • Теория обучения иностранным языкам
  • Методы лингвистического анализа
  • Дисциплины по выбору
  • Педагогика высшей школы
  • Психология и методы работы с персоналом
  • Методология научных исследований
  • Экономическое обоснование проектов и исследований
  • Основы психолингвистики и социолингвистики
  • Введение в герменевтику

Профессиональный цикл

Базовая часть

  • Общее языкознание и история лингвистических учений

Вариативная часть

  • Практикум по культуре речевого общения (английский язык) и перевод
  • Практикум по культуре речевого общения (китайский язык) и перевод
  • Актуальные проблемы китайской филологии

Дисциплины по выбору

  • Научно-технический перевод
  • Специализированный перевод
  • Перевод текстов деловой документации
  • Художественный перевод

Практики, НИР

  • Педагогическая практика (встроенная в теоретическое обучение)
  • Научно-исследовательская работа в семестре
  • Производственная (выделенная) практика
  • Преддипломная практика

Извините, ваш Интернет-браузер не поддерживается.

Пожалуйста, установите один из следующих браузеров:


Google Chrome (версия 21 и выше)

Mozilla Firefox (версия 4 и выше)

Opera (версия 9.62 и выше)

Internet Explorer (версия 7 и выше)


С вопросами обращайтесь в управление информатизации ТОГУ, mail@pnu.edu.ru