Под признанием в Российской Федерации иностранного образования и (или) иностранной квалификации понимается официальное подтверждение уровня полученных в иностранном государстве образования и (или) квалификации с предоставлением их обладателю академических, профессиональных и (или) иных прав.
Под оценкой иностранного образования понимается квалифицированное мнение эксперта о соотношении иностранного документа об образовании с национальным документом об образовании.
Академическое признание – признание для академических целей в РФ:
- подготовительный курс;
- продолжение обучения на следующей ступени;
- продолжение обучения на той же ступени;
- перезачёт изученных дисциплин в другой стране или в другом вузе;
- стажировка.
Наша страна как участница Лиссабонской конвенции от 11 апреля 1997 года обязана устанавливать соответствие таких документов российским*. По этой причине иностранный документ об образовании, на основании которого лицо учится или работает в России, должен пройти процедуру признания.
Признание в Российской Федерации образования и (или) квалификации, полученных в иностранном государстве, осуществляется на основании статьи 107 Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Закон).
В соответствии с Регламентом по проведению оценки документов иностранных государств об уровне образования и (или) квалификации, по организации формирования комплекта документов для проведения процедуры признания на территории РФ иностранных документов об образовании в ФГБУ «Главэкспертцентр» (г. Москва), ООП УМД ТОГУ выполняет оценку иностранных документов об образовании, подпадающим под действие международного соглашения о взаимном признании и эквивалентности и оказывает посреднические и консультационные услуги по прохождению процедуры признания в ФГБУ «Главэкспертцентр» и получении свидетельства о признании иностранного документа об образовании.
- Для оценки документов об образовании в ТОГУ (для стран, с которыми действует международное соглашение (протокол) о взаимном признании и эквивалентности) необходимо предоставить следующий комплект документов:
- Заполненная анкета (форму можно скачать).
- Оригинал документа об образовании, который необходимо признать в России. Обязательно наличие приложения с оценками. Для граждан КНР при предъявлении диплома бакалавра/магистра, необходимо предоставить диплом о присвоении ученой степени бакалавра/магистра, приложение к диплому бакалавра/магистра.
Внимание. Если у Российской Федерации нет соглашения о правовой помощи с государством, в котором выдан документ - оригинал должен быть легализован либо путем проставления штампа «Апостиль» (http://www.russia.edu.ru/edu/inostr/ver/2680/), либо консульской легализацией (http://www.russia.edu.ru/edu/inostr/ver/2678/). Проставление легализации не требуется если документ выдан в странах, с которыми Российская Федерация заключила договоры о правовой помощи, предусматривающие отмену легализации (http://archive.mid.ru//dks.nsf/mnsdoc/04.02.03.02.03 ).
- Перевод документа об образовании и приложения к нему на русский язык (для граждан КНР предоставляющих диплом бакалавра/магистра, диплом о присвоении ученой степени бакалавра/магистра, приложение к диплому бакалавра/магистра необходимо наличие перевода вышеперечисленных документов). Перевод должен быть заверен нотариально. Если документ полностью дублируется на русском (в том числе и печать) – перевод не нужен, вместо него делается нотариальная копия.
Обратиться можно к любому российскому нотариусу. Также перевод можно заверить у нотариуса в другой стране при условии, если у Российской Федерации есть с этой страной соглашение о правовой помощи.
- Копия паспорта. Для иностранного паспорта (если он не дублируются на русском языке) нужен нотариально заверенный перевод на русский язык.
- Документ о смене имени и/или фамилии. Если в дипломе указана добрачная фамилия, необходимо представить либо нотариальную копию свидетельства о браке, либо оригинал и обычную копию. Если свидетельство выполнено не на русском языке – необходим нотариально заверенный перевод на русский язык.
Иногда фамилия или имя меняются независимо от брака, в таком случае необходимо представить документ уполномоченного органа о смене имени, фамилии.
- Копия квитанции об оплате услуг (квитанцию выдает сотрудник после заключения договора).
- Для признания иностранного образования и (или) иностранной квалификации с помощью ТОГУ (для стран, с которыми отсутствует международное соглашение (протокол) о взаимном признании и эквивалентности) необходимо подготовить следующий комплект документов:
- Оригинал документа об образовании, который необходимо признать в Российской Федерации. Обязательно наличие приложения с оценками. Если у Российской Федерации нет соглашения о правовой помощи с государством, в котором выдан документ – оригинал должен быть легализован либо путем проставления штампа «Апостиль» (http://www.russia.edu.ru/edu/inostr/ver/2680/), либо консульской легализацией (http://www.russia.edu.ru/edu/inostr/ver/2678/). Проставление легализации не требуется если документ выдан в странах, с которыми Российская Федерация заключила договоры о правовой помощи, предусматривающие отмену легализации (http://archive.mid.ru//dks.nsf/mnsdoc/04.02.03.02.03 ).
- Перевод документа об образовании и приложения к нему на русский язык. Перевод должен быть заверен нотариально. Если документ полностью дублируется на русском (в том числе и печать) - перевод не нужен, вместо него делается нотариальная копия.
Обратиться можно к любому российскому нотариусу. Также перевод можно заверить у нотариуса в другой стране при условии, если у Российской Федерации есть с этой страной соглашение о правовой помощи.
- Копия паспорта. Для иностранного паспорта (если он не дублируются на русском языке) нужен нотариально заверенный перевод на русский язык.
- Если оригиналы документов об образовании (аттестат, диплом, приложение) подшиты к переводам, необходимо выполнить копии с подшитых документов об образовании и их переводов и еще раз нотариально заверить.
- Документ о смене имени и/или фамилии. Если в дипломе указана добрачная фамилия, необходимо представить либо нотариальную копию свидетельства о браке, либо оригинал и обычную копию. Если свидетельство выполнено не на русском языке – необходим нотариально заверенный перевод на русский язык.
Иногда фамилия или имя меняются независимо от брака, в таком случае необходимо представить документ уполномоченного органа о смене имени, фамилии.
- Доверенность, оформленная на сотрудника, который будет помогать проходить процедуру признания иностранных документов об образовании (сотрудник ООП УМД организует оформление доверенности у нотариуса).
- Копия квитанции об оплате услуг (квитанцию выдает сотрудник после заключения договора).
Консультации по процедуре предоставления услуг могут быть получены путем обращения в ООП УМД ТОГУ в устной или письменной форме.
- Устные консультации проводятся ежедневно (кроме выходных и праздничных дней): понедельник – пятница: с 13:00 до 15:00 в отделе образовательных программ Управления международной деятельности (ООП УМД), аудитория 113л или по телефону: 8(4212) 73-06-49, обращаться к Афониной Алине Игоревне.
- Обращение в письменной форме лично или с доставкой курьерским способом может быть представлено в ООП УМД ТОГУ: понедельник – пятница: с 13:00 до 15:00 по адресу: Российская Федерация, Хабаровский Край, г. Хабаровск, индекс 680035, ул. Тихоокеанская 136, ауд. 113л (с предварительным согласованием с сотрудником ООП), или направлено по адресу электронной почты 008927@pnu.edu.ru. В случае обращения в письменной форме в ООП УМД ТОГУ за консультацией, ответ дается в течение 5 рабочих дней со дня поступления обращения в ООП УМД ТОГУ.
Анкета скачать (18.8 КБ)